Adult Blog/Announcements

Mia Scozzafava – Adult Services Librarian

Announcements

Summer Reading Program -2021!

We Rate Pets

Show off your funniest pet story! Bring in a picture of your pet (or the pet you wish you had) and caption it with something funny! We’ll create a display to show off all the entries and patrons will vote on the funniest pets! First through third place will receive a prize at the end of the summer reading program.  

Submissions Start : June 1st 

Submissions End: June 25th 

Voting Takes Place: June 29th 

Age Group: 21 +

Where: Submit your photos and captions at the front desk 

Calificamos a las mascotas

¡Muestra tu historia de mascotas más divertida! ¡Traiga una foto de su mascota (o la mascota que desearía tener) y subtitúlela con algo divertido! ¡Crearemos una pantalla para mostrar todas las entradas y los clientes votarán por las mascotas más divertidas! El primer al tercer lugar recibirá un premio al final del programa de lectura de verano.

Inicio de las presentaciones: 1 de junio

Fin de las presentaciones: 25 de junio

La votación tiene lugar: 29 de junio

Grupo de edad: 21 +

Dónde: envíe sus fotos y leyendas en la recepción


Summer Reading Bingo 

Have you promised yourself you’re going to catch up on your reading list? Make it fun and compete with others for prizes! Fill in your bingo card and show it to a librarian to be entered into the drawing for one of three prizes! 

Age Group: 21+

When: June 1st – June 30th (prizes announced July 3rd) 

Where: Submit your bingo card to the front desk 

Sign Up: Ask for a sign up sheet at the front desk 

Bingo de lectura de verano

¿Se ha prometido a sí mismo que se pondrá al día en su lista de lectura? ¡Hágalo divertido y compita con otros por premios! ¡Complete su tarjeta de bingo y muéstresela a un bibliotecario para que participe en el sorteo de uno de los tres premios!

Grupo de edad: 21+

Cuándo: 1 de junio – 30 de junio (premios anunciados el 3 de julio)

Dónde: envíe su tarjeta de bingo a la recepción

Regístrese: solicite una hoja de registro en la recepción


Crime Tails

We often hear about people committing crimes against other people, but are there crimes against animals? Do animals commit any crimes themselves? Join the Lee Richardson Zoo to learn about the connections between animals and crime, and things we can do to limit our own criminal activities toward wildlife!

Age Group: 21+

When: June 8th at 5pm 

Where: Library Safe Room

A menudo escuchamos sobre personas que cometen delitos contra otras personas, pero ¿existen delitos contra los animales? ¿Los animales cometen algún delito por sí mismos? Únase al zoológico de Lee Richardson para aprender sobre las conexiones entre los animales y el crimen, y las cosas que podemos hacer para limitar nuestras propias actividades criminales hacia la vida silvestre 

Grupo de edad: 21+

Cuándo: 8 de junio a las 5 p.m.

Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca


Let’s Do Pigeon Pose! 

Yoga has all sorts of health benefits, but did you know it can be fun and silly too?  We’ll take a look at several different poses named after our animal friends. Learn how to let your stress go in Lion pose, and how to snooze like a Crocodile. 

Register at the front desk, by calling (580-338-7330) or visiting here

Age Group: 21+

When:  June 10th from 5:30 – 6:30

Where:  Library Safe Room 

Sign Up: Yes please! Spaces are limited

¡Hagamos la postura de la paloma!

El yoga tiene todo tipo de beneficios para la salud, pero ¿sabías que también puede ser divertido y tonto? Echaremos un vistazo a varias poses diferentes que llevan el nombre de nuestros amigos animales. Aprenda a dejar ir el estrés en la postura del león y a dormir como un cocodrilo.

Regístrese en la recepción, llamando al (580-338-7330) o visitando aquí.

Grupo de edad: 21+
Cuándo: 10 de junio de 5:30 a 6:30
Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca
Regístrate: ¡Sí, por favor! Los espacios son limitados


Hang out with other crafters, make a cute wall sculpture while the movie Dolittle with Robert Downey Jr plays in the background (with subtitles!) Registration is required due to limited supplies. 

Register at the front desk, by calling (580-338-7330) or visiting here

Age Group: 21+

When:  June 17th 5-7 

Where: Library Safe Room

Sign Up:  Yes 

Pasar el rato con otros artesanos, hacer una linda escultura de pared mientras se reproduce la película Dolittle con Robert Downey Jr de fondo (¡con subtítulos!). Es necesario registrarse debido a los suministros limitados.

Regístrese en la recepción, llamando al (580-338-7330) o visitando aquí.

Grupo de edad: 21+

Cuándo: del 17 al 5 al 7 de junio

Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca

Registrarse: si


Do you have what it takes to hold the Crown of the Jungle? 

Gather a team of 3-4 and compete to be this year’s trivia champions!  The theme this year is Animals and it will be hosted by the lovely Dr. Sara Richter!  

Compete for prizes and having your team on the plaque! For adults 18 +, registration is required. 

Register at the front desk, by calling (580-338-7330) or visiting here

Age Group: 18+

When: June 22nd 5-7

Where: Library Safe Room 

Sign Up: Yes

¡Reúne un equipo de 3-4 y compite para ser los campeones de trivia de este año! ¡El tema de este año es Animales y será presentado por la encantadora Dra. Sara Richter!

¡Compite por premios y ten a tu equipo en la placa! Para adultos mayores de 18 años, se requiere registro.

Regístrese en la recepción, llamando al (580-338-7330) o visitando aquí.

Grupo de edad: 18+

Cuándo: del 22 al 5 al 7 de junio

Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca

Registrarse: si



May Events – 2021

All the cool people are chatting about their favorite genres.

Genre Discussions 

Age Group: 21+

When: Every Wednesday

Where:  On the Library Discord page, at 6 pm

Sign up: Nope! Show up online and dive into the discussion. 

Are you dying to talk about the book you just finished with someone who gets the genre? Join us online on the Guymon Library Discord to talk about it! We meet every Wednesday at 6 to talk about what we’re reading, our favorite aspects of that week’s genre and not so favorite aspects. (Tropes anyone?) We hope to see you there!

Discusiones de género

Grupo de edad: 21+

Cuándo: todos los miércoles

Dónde: En la página de Discordia de la biblioteca, a las 6 p.m.

Regístrate: ¡No! Preséntese en línea y sumérjase en la discusión.

¿Te mueres por hablar sobre el libro que acabas de terminar con alguien que entienda el género? ¡Únase a nosotros en línea en la discordia de la biblioteca de Guymon para hablar de ello! Nos reunimos todos los miércoles a las 6 para hablar sobre lo que estamos leyendo, nuestros aspectos favoritos del género de esa semana y los aspectos no tan favoritos. (¿Tropes alguien?) ¡Esperamos verte allí!


There was supposed to be a Yoda here, but let's face it, I don't want to anger  by the House of Mouse.

May the Force Be With You! 

Age Group: All Ages! 

When:Tuesday  May 4th from  1pm-7pm

Where: The Library Safe Room

Sign Ups: Not Required

Masks are Required.

It’s that time of year again! Join us and watch the original three Star Wars Movies! We’ll be viewing them back to back between 1 & 7 pm. Stop in for your favorite parts or show up and watch the whole marathon. 

¡Que la fuerza esté con usted!

Grupo de edad: ¡Todas las edades!

Cuándo: martes 4 de mayo de 13h a 19h

Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca

Inscripciones: no es necesario

Se requieren máscaras.

¡Es esa época del año otra vez! ¡Únete a nosotros y mira las tres películas originales de Star Wars! Los veremos seguidos entre la 1 y las 7 p. M. Pasa por tus partes favoritas o preséntate y mira el maratón completo.


Gardening Time a Round Table Discussion With Anita Helms and the TCMG! 

Age Group: 21+ 

When: Thursday May 6th from 5:30pm – 6:30 pm

Where:  The Library Safe Room  

Sign up: Nope! Come on in! 

Masks are Required.

We’re back again with another Gardening Time! This time the topic is all about flowers. Talk about your favorites, growing tips, and all of the questions you’ve built up since the fall.

¡Hora de cultivar un huerto, una mesa redonda con Anita Helms y el TCMG!

Grupo de edad: 21+

Cuándo: jueves 6 de mayo de 5:30 p.m. a 6:30 p.m.

Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca

Regístrate: ¡No! ¡Venga!

Se requieren máscaras.

¡Estamos de regreso con otro momento de jardinería! Esta vez el tema es todo sobre flores. Hable sobre sus favoritos, consejos de crecimiento y todas las preguntas que ha creado desde el otoño.


Money might not grow /exactly/ like this, but careful saving can make it look like it does

Planning Your Retirement with Sally Hawkins of Bank Of The Panhandle! 

Age Group: 21+

When: Thursday  May 13th from 5:00pm – 7pm

Where: The Library Safe Room

Sign Up: Yes please! Spaces are limited. You can call the library, visit the front desk or click here to sign up. 

Masks are Required. 

Are you wanting to start planning for your freedom from your 9-5? Are you trying to figure out what the difference is between an IRA and a 401k? Do you have no idea what it means to have a ‘diversified portfolio’? It’s ok! Join us for this event and learn the answers to these questions and more. 

¡Planifique su jubilación con Sally Hawkins de Bank Of The Panhandle!

Grupo de edad: 21+

Cuándo: jueves 13 de mayo de 17:00 a 19:00

Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca

Regístrate: ¡Sí, por favor! Los espacios son limitados. Puede llamar a la biblioteca, visitar la recepción o hacer clic aquí para registrarse.

Se requieren máscaras.

¿Quiere comenzar a planificar su libertad desde el 9-5? ¿Está tratando de averiguar cuál es la diferencia entre una IRA y una 401k? ¿No tiene idea de lo que significa tener una “cartera diversificada”? ¡Está bien! Únase a nosotros en este evento y conozca las respuestas a estas preguntas y más.

Si solo habla español, háganoslo saber para que podamos proporcionarle un traductor.



Javascript Code Combat!

Age Group: 21+

When: Thursday May 20th 5;30 – 6:30

Sign Up: Yes please! Spaces are limited. You can call us, visit the front desk, or click here to sign up!

If you’re looking to learn Javascript to make your websites interactive, build mobile apps, or build webgames, Javascript is the language you want.


¡Combate de código Javascript!

Grupo de edad: 21 + 

Cuándo: jueves 20 de mayo 5; 30 - 6:30 Inscríbase: ¡Sí, por favor! Los espacios son limitados. ¡Puede llamarnos, visitar la recepción o hacer clic aquí para registrarse!

Si está buscando aprender Javascript para hacer que sus sitios web sean interactivos, crear aplicaciones móviles o crear juegos web, Javascript es el idioma que desea.

Age Group: 21+

When: Thursday  May 27th from 5:30pm – 6:45pm

Where: The Library Safe Room

Sign Up: Yes please! Spaces and materials are both limited. You can call the library, visit the front desk or click here to sign up. 

Masks are Required. 

This time you’re going to be designing your own pattern, from beginning to end. We’re going to be working on headbands, but if you have something else you want to work on, you can bring that too!

Bordado 103

Grupo de edad: 21+

Cuándo: jueves 27 de mayo de 17:30 a 18:45

Dónde: Sala de seguridad de la biblioteca

Regístrate: ¡Sí, por favor! Tanto los espacios como los materiales son limitados. Puede llamar a la biblioteca, visitar la recepción o hacer clic aquí para registrarse.

Se requieren máscaras.

Esta vez vas a diseñar tu propio patrón, de principio a fin. Vamos a trabajar en cintas para la cabeza, pero si tienes algo más en lo que quieras trabajar, ¡puedes traer eso también!


April Events 2021

We’re already gearing up for April, and now is the time to start signing up!  If you’ve gotten here from scanning one of our flyers around town, the same flyer has a QR code that you can scan to be taken to our event sign up page as well.

Ya nos estamos preparando para abril, ¡y ahora es el momento de comenzar a registrarse! Si ha llegado aquí después de escanear uno de nuestros folletos por
 la ciudad, el mismo folleto tiene un código QR que puede escanear para que lo lleve a nuestra página de registro de eventos también.
Get ready for our Gardening Time Class!
Come Learn about plant varietals that grow well in the Panhandle.

Age Group: 21+

When: Thursday, April 1st @ 5:30 pm

Where: Guymon Public Library, The Safe Room

Sign Ups: Suggested, but not required

Masks: Required

Grupo de edad: 21+

Cuándo: jueves 1 de abril a las 5:30 p.m.

Dónde: Biblioteca Pública de Guymon, The Safe Room

Inscripciones: sugeridas, pero no obligatorias

Máscaras: Requerido

Locals Anita Helms of the Helms Nursery and the Texas County Master Gardeners will be presenting their selections for what grows best in our area.  They’ll also be covering what might need a bit of help and how you can give your garden a fighting chance.

Los lugareños Anita Helms del vivero Helms y los Jardineros Maestros del Condado de Texas presentarán sus selecciones para lo que crece mejor en nuestra área. También cubrirán lo que podría necesitar un poco de ayuda y cómo puede darle a su jardín una oportunidad de luchar.

Age Group: 21+

When: Thursday, April 8th@ 5:00 pm

Where: Guymon Public Library, The Safe Room

Sign Ups: Not Required

Masks: Required

Grupo de edad: 21+

Cuándo: jueves 8 de abril a las 5:00 p.m.

Dónde: Biblioteca Pública de Guymon, The Safe Room

Inscripciones: no es necesario

Máscaras: Requerido

We’re heading off to a galaxy far, far away to see how one of the world’s favorite heroes came to exist. Join us on April 8th at 5pm to watch Solo!

Nos dirigimos a una galaxia muy, muy lejana para ver cómo llegó a existir uno de 
los héroes favoritos del mundo. 
¡Únase a nosotros el 8 de abril a las 5 pm para ver Solo!






Age Group: 18+

When: Thursday, April 15th @ 5:00 pm

Where: Guymon Public Library, The Safe Room

Sign Ups: Required

Masks: Required

Grupo de edad: 18+

Cuándo: jueves 15 de abril a las 5:00 p.m.

Dónde: Biblioteca Pública de Guymon, The Safe Room

Inscripciones: Requerido

Máscaras: Requerido



On April 15th at 5pm we will be hosting Sally Hawkins of the Bank of the Panhandle. She'll be talking the Nuts & Bolts of Credit, what it means for you and 
any other questions you might have. Come learn about credit scores, how they impact your life for good or ill and what you can do to affect it. 
Call us at 580-338-7330, visit the front desk or follow the link to sign up and reserve your spot. (Ticket)


El 15 de abril a las 5 pm recibiremos a Sally Hawkins del Bank of the Panhandle. Ella hablará sobre los aspectos prácticos del crédito, lo que significa para
 ti y cualquier otra pregunta que pueda tener. Venga y aprenda sobre los puntajes de crédito, cómo impactan su vida para bien o para mal y qué puede hacer
 para afectarla.
Llámenos al 580-338-7330, visite la recepción o siga el enlace para registrarse y reservar su lugar. (La Entrada) 





Age Group: 21+

When: Thursday, April 22nd @ 5:30 pm

Where: Guymon Public Library, The Safe Room

Sign Ups: Required Due to Limited Supplies

Masks: Required

Grupo de edad: 21+

Cuándo: jueves 22 de abril a las 5:30 p.m.

Dónde: Biblioteca Pública de Guymon, The Safe Room

Inscripciones: Requerido debido a suministros limitados

Máscaras: Requerido

Are you ready to step up your embroidery? Whether you joined us last month or you’ve been practicing on your own, join us this month to make your own dishcloth. You’ll start with a  pre-printed pattern and finish with something uniquely your own.

¿Estás listo para intensificar tu bordado? Ya sea que se unió a nosotros el mes pasado o que haya estado practicando por su cuenta, únase a nosotros este
 mes para hacer su propio paño de cocina. Comenzará con un patrón preimpreso y terminará con algo exclusivamente suyo.



Sign Up With This Link! 

Regístrese con este enlace!



Age Group: 21+

When: Thursday, April 29th @ 5:30 pm

Where: Guymon Public Library, The Safe Room

Sign Ups: Required due to limited spots

Masks: Required

Grupo de edad: 21+

Cuándo: jueves 29 de abril a las 5:30 p.m.

Dónde: Biblioteca Pública de Guymon, The Safe Room

Inscripciones: obligatorio debido a plazas limitadas

Máscaras: Requerido

Whether you’re completely new to programming, or you’re just wanting to pick up a new language, join us on the 29th to start learning about Javascript. Work at your own pace, but with plenty of others to help you when you hit roadblocks and learn how to build something new.

Ya sea que sea completamente nuevo en la programación o simplemente desee aprender un nuevo idioma, únase a nosotros el día 29 para comenzar a aprender sobre Javascript. Trabaje a su propio ritmo, pero con muchos otros que lo ayudarán cuando se encuentre con obstáculos y aprenda a construir algo nuevo.

Sign up With This Link! 

Regístrese con este enlace!

 

Blog